SALZBURG-1 noćenje
SALZBURGU
JEZERA AUSTRIJE
Salzburg – Volfgangze – Bad Išl – Halštat
1 noćenje
Termini: U PRIPREMI!!!
VAŽNA INFORMACIJA- Agencija dva dana pred putovanje šalje putnicima SMS obaveštenje, sa informacijom o mestu i vremenu polaska, koje može da bude različito od okvirno planiranog vremena pre polaska. U koliko ne dobijete SMS jedan dan pre putovanja, molimo Vas da kontakirate agenciju. SMS se šalje nosiocu ugovora ili rezervacije i istu je dužan da prosledi saputnicima.
SALZBURG je četvrti po veličini grad u Austriji i leži na obalama reke Salcah, na severnoj granici sa Alpima. Blizina Alpa jedna je od turističkih atrakcija, ali je ipak najpoznatiji po svojoj istoriji. Salcburg je rodni grad kompozitora Volfganga Amadeusa Mocarta, a koji ima mnoštvo drugih atrakcija.
VOLFGANGZE (Wolfgangsee) je jedno od najlepših austrijskih jezera i poznato turističko mesto
BAD IŠI je poznata banja u Austriji, koja je u doba Habzburkovaca bila često odredište carske porodice.
HALŠTAT (Hallstatt) se nalazi na samoj obali, u jugozapadnom delu istoimenog jezera, u austrijskom Salckamergut regionu, koji se proteže istočno od grada Salcburga. U ovoj regiji se nalazi i Halštat rudnik soli, najstariji na svetu.
PROGRAM PUTOVANJA:
1.Dan: Niš-Beograd
Polazak iz Beograda oko 19.00 časova. Noćna vožnja kroz Srbiju, Hrvatsku, Sloveniju do Austrije, uz kratke usputne pauze za odmor.
2.Dan: Salzburg
Dolazak u jutarnjim časovima, odlazak u obilazak grada uz pratnju vodiča.Pešačka tura: Katedrala, Franjevački manastir, Nadbiskupska palata, Mocartova rodna kuća, park Mirabel sa veličanstvenim pogledom na palatu. Slobodno vreme. Odlazak u hotel. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme. Noćenje.
3.Dan: Vofgangze-BadIšl-Halštat
Doručak. Napuštanje hotela. Odlazak do najlepšeg austrijskih jezera Volfgangze. Dolazak do Sv. Gilgena. Danas je to poznato turističko mesto zahvaljujući i tradiciji operete i slavnih hotela. Na Sv. Gilgenu se nalazi kuća Mocartove majke, a obići ćemo glavni trg, crkvu sv. Egidija, gradske većnice i stari hotel Post s oslikanom fasadom. Fakultativna vožnja brodom po jezeru (ukoliko slovi budu dozvoljavali)(Sv.Gilgen- Sv.Volfgang). Slobodno vreme u Sv.Volfgangu ( ukoliko brod ne bude radio, autobusom se ide do Sv. Volfanga). Nastavak putovanja ka ka Bad Išlu. U gradskom središtu možete posetiti jednu od išlere, kolače koji su dobili ime po samom mestu. Slobodno vreme za šetnju ili kafu i kolače. Fakultativno odlazak do Halštata – poznatom jezeru i jednom od najpoznatijih fotografskih motiva Austrije, mestašca s ribarskim kućama koje je poznato po arheološkom nalazištu keltske kulture. Okružen je bujnim alpskim planinama, a pored divnog pejsaža i očuvane prirode, prava atrakcija su i istorijske znamenitosti Halštata: Župna crkva vaznesenja koja je sagrađena 1505. godine, podzemno groblje Karner u kojem se nalazi kosturnica iz 16. veka, Halštat muzej koji ima drugu najveću kolekciju na svetu umetničkih dela halštatske kulture, rudnik soli. Fakultativna poseta rudniku soli – Slobodno vreme do popodnevnih časova.Polazak za Beograd. Vožnja kroz Austriju do Srbije.
4.Dan: Beograd
Dolazak u Beograd u jutarnjim časovima.
CENA ARANŽMANA: 139 EVRA
CENA ZA ONLINE REZERVACIJE: 109 EVRA
Način plaćanja:
• prilikom rezervacije minimum 40 %, a ostatak aranžmana 15 dana pre putovanja
• 50% prilikom rezervacije ostatak na jednake rate čekovima građana do 15.03.2024.
• platnim karticama (dina, visa, master i maestro)
Uslovi plaćanja:
• u dinarskoj protivvrednosti na dan plaćanja po srednjem kursu NBS
Aranžman obuhvata:
• prevoz autobusom visoke turističke klase od 16 do 90 mesta (klima/video i audio oprema) na navedenoj relaciji
• smeštaj u hotelu 3*– u 1/2 i 1/2+1 sobama na bazi 1 noćenja sa doručkom (švedski sto)
• razgledanje prema program ( Salzburg, Bad Išl I Sv. Gilgen )
• izlet do jezera Vofgangze
• usluge turističkog pratioca tokom putovanja
Aranžman ne obuhvata:
• doplatu za 1/1 (jednokrevetnu) sobu 30 evra
• individualne troškove
• putno zdravstveno osiguranje 600,00 din.
Osiguranje za slučaj odustajanja od ugovora o turističkom putovanju 450,00 din.
• izlet do jezera Vofgangze i obilazak Sv. Gilgen – Sv. Volfgang 20 eura
• fakultativan obilazak rudnika 45 evra (oko 2 h, uključuje zaštitnu odeću, vožnju vozom, toboganima, obilazak rudnika )
• fakultativnu vožnju brodićem (Sv. Gilgen – Sv. Volfgang – trajanje oko 40 min) 15 evra ili vožnja autobusom I obilazak Sv. Volfganga- 10 eura
• odlazak do Halštata I obilazak 10 eura
Osiguranje od otkaza turističkog aranžmana- Dopunski rizik osiguranja od odustajanja od turističkog putovanja – otkaza putovanja, može da se ugovori samo ukoliko je osiguranik ugovorio turističko putovanje i o tome dostavio dokaz prilikom zaključenja ugovora o osiguranju. Ugovaranje ovog rizika vrši se na dan zaključenja ugovora o turističkom putovanju ili najkasnije 3 dana nakon zaključenja ugovora o turističkom putovanju, pri čemu je neophodno da je do početka turističkog putovanja preostalo najmanje 15 dana. Suma osiguranja je iznos koji predstavlja maksimalnu obavezu osiguravača u slučaju otkaza putovanja od strane osiguranika i mora biti navedena u ugovoru o osiguranju.Suma osiguranja jednaka je ceni turističkog putovanja koje je osiguranik ugovorio i za koje je sa osiguravačem zaključio ugovor o osiguranju, a najviše do iznosa od 2.000 evra po osiguraniku u dinarskoj protivvrednosti, odnosno najviše do iznosa od 5.000 evra po ugovorenom turističkom putovanju/aranžmanu, za sva lica, u slučaju da je zaključeno porodično osiguranje, prema srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan likvidacije odštetnog zahteva.Ugovarač osiguranja je dužan da premiju plati na dan ugovaranja osiguranja.
FAKULTATIVNI IZLETI: Izleti se organizuju u saradnji sa lokalnim partnerom. Cene izleta su podložne promenama u zavisnosti od broja prijavljenih putnika. Neophodan minimum za izvođenje fakultativnih izleta je 25 putnika, a u slučaju manjeg broja prijavljenih putnika cena fakultative podložna je promeni prema uslovima lokalne agencije ino-partnera, i organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate. Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, vodiča, ulaznica, organizacije…
OPIS I LOKACIJA HOTELA: Hotel 3* se nalazi u širem centru grada na liniji gradskog prevoza. Sobe sa TWC, 1/2 i 1/2 + 1, 1/3 . Usluga u hotelu je noćenje sa doručkom na bazi švedskog stola. OEKOTEL SALZBURG (Eugen-Müller-Straße 9, 5020 Salzburg, https://www.oekotel.com/unsere-hotels/salzburg-mitte/ )
Minimum za realizaciju fakultativnih programa je 25 osoba.
Minimum za realizaciju putovanja je 45 putnika.
Napomena: Putnici koji nisu državljani Srbije obavezni su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju. U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo korekcije cena, izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja. Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja. Agencija zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu.
Rok za prijavu: do popune slobodnih mesta, broj mesta ograničen
VAŽNE NAPOMENE – MOLIMO VAS DA IH PROČITATE
Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni. ONLINE rezervacija se smatra ugovorom. Slanjem svojih podataka prihvatate Opste uslove putovanja agencije Lavli travel koje možete pogledati ovde
* Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu prijave , uplate i strukturi autousa. Moguće je doplatiti željena sedišta po ceni od 20 € po osobi, ukoliko su ista raspoloživa. Prvi red u solo autobusu se ne izdaje.
* ZAUSTAVLJANJE RADI USPUTNIH ODMORA PREDVIĐENO JE NA SVAKIH 4 DO 4,5 SATA VOŽNJE NA USPUTNIM STAJALIŠTIMA, A U ZAVISNOSTI OD RASPOLOŽIVOSTI KAPACITETA STAJALIŠTA I USLOVA NA PUTU.
* NAPOMINJEMO DA JE PUTOVANJE GRUPNO, I TOME JE SVE PODREĐENO. PREMA TOME POTREBNO JE JASNO SAGLEDAVANJE SITUACIJE DA SU U VOZILU, MUZIKA I FILMOVI KOJI SE PUŠTAJU, NEUTRALNI PO SVOM SADRŽAJU, TEMPERATURA U VOZILU NE MOŽE SE INDIVIDUALNO ZA SVAKO SEDIŠTE PODEŠAVATI, I IMAJTE U VIDU DA ONO ŠTO JE ZA NEKOGA TOPLO, ZA DRUGOG JE HLADNO I SL. DAKLE, ZA GRUPNO PUTOVANJE POTREBNO JE PUNO RAZUMEVANJE MEĐU PUTNICIMA I OSEĆAJ KOLEKTIVIZMA.
* Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
* Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga.
* Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
* Dva dana pre polaska organizator putovanja šalje SMS poruku sa svim detaljima polaska.
* Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…)
* Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
* Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
* Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
* Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
* Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu)
* Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
* Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
* U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 5 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
* Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…)
* Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
* Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj i sl.). Agencija organizator ne moće obećavati ovakve usluge.
* Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
* Medjunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva vaša putovanja, jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete, kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
* Putnici koji nisu državljani Srbije obavezni su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU, odnosno teritoriju države u koju putuje.
* U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo korekcije cena, izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
* Za sve informacije date usmenim ili telefonskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja.
Sastavni deo ovog programa i cenovnika su Opšti uslovi Organizatora putovanja Lavli travel D.o.o. od 07.02.2024.
Licenca OTP 81/2021, kategorije A od 10.09.2021.
Cenovnik br.1 od 07.01.2024.god.
EVP-030/2023